পবিত্র বাইবেল

গডস গ্রেইস গিফট
বংশাবলি ২ 15:11
BNV
11. সেই সময় তারা তাদের শএুদের কাছ থেকে আনীত লুট দ্রব্য থেকে প্রভুর উদ্দেশ্যে 700 ষাঁড় এবং 7,000 মেষ ও ছাগল উত্সর্গ করলেন|



KJV
11. And they offered unto the LORD the same time, of the spoil [which] they had brought, seven hundred oxen and seven thousand sheep.

KJVP
11. And they offered H2076 unto the LORD H3068 the same H1931 time, H3117 of H4480 the spoil H7998 [which] they had brought, H935 seven H7651 hundred H3967 oxen H1241 and seven H7651 thousand H505 sheep. H6629

YLT
11. and sacrifice to Jehovah on that day from the spoil they have brought in -- oxen seven hundred, and sheep seven thousand,

ASV
11. And they sacrificed unto Jehovah in that day, of the spoil which they had brought, seven hundred oxen and seven thousand sheep.

WEB
11. They sacrificed to Yahweh in that day, of the spoil which they had brought, seven hundred oxen and seven thousand sheep.

ESV
11. They sacrificed to the LORD on that day from the spoil that they had brought 700 oxen and 7,000 sheep.

RV
11. And they sacrificed unto the LORD in that day, of the spoil which they had brought, seven hundred oxen and seven thousand sheep.

RSV
11. They sacrificed to the LORD on that day, from the spoil which they had brought, seven hundred oxen and seven thousand sheep.

NLT
11. On that day they sacrificed to the LORD 700 cattle and 7,000 sheep and goats from the plunder they had taken in the battle.

NET
11. At that time they sacrificed to the LORD some of the plunder they had brought back, including 700 head of cattle and 7,000 sheep.

ERVEN
11. At that time they sacrificed 700 bulls and 7000 sheep and goats to the Lord. Asa's army had taken the animals and other valuable things from their enemies.



Notes

No Verse Added

History

বংশাবলি ২ 15:11

  • সেই সময় তারা তাদের শএুদের কাছ থেকে আনীত লুট দ্রব্য থেকে প্রভুর উদ্দেশ্যে 700 ষাঁড় এবং 7,000 মেষ ও ছাগল উত্সর্গ করলেন|
  • KJV

    And they offered unto the LORD the same time, of the spoil which they had brought, seven hundred oxen and seven thousand sheep.
  • KJVP

    And they offered H2076 unto the LORD H3068 the same H1931 time, H3117 of H4480 the spoil H7998 which they had brought, H935 seven H7651 hundred H3967 oxen H1241 and seven H7651 thousand H505 sheep. H6629
  • YLT

    and sacrifice to Jehovah on that day from the spoil they have brought in -- oxen seven hundred, and sheep seven thousand,
  • ASV

    And they sacrificed unto Jehovah in that day, of the spoil which they had brought, seven hundred oxen and seven thousand sheep.
  • WEB

    They sacrificed to Yahweh in that day, of the spoil which they had brought, seven hundred oxen and seven thousand sheep.
  • ESV

    They sacrificed to the LORD on that day from the spoil that they had brought 700 oxen and 7,000 sheep.
  • RV

    And they sacrificed unto the LORD in that day, of the spoil which they had brought, seven hundred oxen and seven thousand sheep.
  • RSV

    They sacrificed to the LORD on that day, from the spoil which they had brought, seven hundred oxen and seven thousand sheep.
  • NLT

    On that day they sacrificed to the LORD 700 cattle and 7,000 sheep and goats from the plunder they had taken in the battle.
  • NET

    At that time they sacrificed to the LORD some of the plunder they had brought back, including 700 head of cattle and 7,000 sheep.
  • ERVEN

    At that time they sacrificed 700 bulls and 7000 sheep and goats to the Lord. Asa's army had taken the animals and other valuable things from their enemies.
×

Alert

×

bengali Letters Keypad References